2019年7月27日 星期六

MARELESSⅡ 夢境與現實的夾縫 愛琳的魔匠具工房 語音一覽

進入工房、強化魔匠具獲得副本潛在能力時都會有角色語音,
由於強化的語音在完成後就聽不到了,
因此特別錄影紀錄。



愛琳‧葉茨

CV:照井春佳
=進入 魔匠具工房=
  • 魔匠具強化、承ります!
    可於此處強化魔匠具!
=進入 魔力交換所=
  • 魔力を頂ければ、仕事が捗るんですが…
    如果可以給我魔力,我工作就會更有效率……
=交換魔力=
  • 下さるんですか!助かります!
    你要給我魔力嗎!幫大忙了!
=離開 魔力交換所=
  • 強力な魔匠具になるはずです!
    應該能做成強力的魔匠具!
=強化魔匠具=
  • ありがとうございます
    非常感謝
  • なるほど…
    原來如此……
  • いいですね!
    很棒呢!
=魔匠具全部強化完畢=
  • ついに完成しました!〈新ホムンクルス・改〉!戦闘はもちろん、お茶も入れてくれます!
    終於完成了!〈新霍蒙克魯斯・改〉!除了必備的戰鬥功能外,也能幫你倒茶!


蘿莎莉亞‧哈特

CV:水樹奈々
=強化魔匠具=
  • すっごく魔力が馴染んでる!
    魔力非常順手!
  • 夢に一歩近づいた?!
    離夢想更進一步了?
  • なるほど!
    原來如此!
=魔匠具全部強化完畢=
  • さっすがエリン!これからも贔屓にさせてもらうよ!代金はもちろん…つけといて!
    真不愧是愛琳!之後也請多多關照喔!款項當然也是……先欠著!


諾庫斯‧瓦尼塔斯

CV:津田健次郎
=強化魔匠具=
  • なかなか使えそうだ…
    感覺挺好用的……
  • 悪くない
    還不賴
  • 優秀だな
    真優秀呢
=魔匠具全部強化完畢=
  • ほう、いい仕事をするんだな。これは新たな奥の手になりそうだ
    哦,妳工作做得真好呢。這個看起來能成為新的王牌。


拉提歐‧星辰

CV:小林裕介
=強化魔匠具=
  • 礼を言っておこう
    我先跟妳道謝吧
  • いいだろう
    好吧
  • やるな
    挺厲害的嘛
=魔匠具全部強化完畢=
  • なるほど、悪くない。…いや、正直かなり気に入った。……ありがとう
    原來如此,還不賴。……不,說實話我非常喜歡。……謝謝


露西尼雅‧雷梅蒂

CV:浅倉杏美
=強化魔匠具=
  • これで戦いが有利になるかと
    我覺得這個會讓戰鬥更有利
  • 魔物には効果覿面でしょう
    這對魔物應該馬上見效
  • 素晴らしい
    很棒
=魔匠具全部強化完畢=
  • 素晴らしい魔匠具です。ありがとうございます。さすが眼鏡をかけているだけのことはありますね
    這是很棒的魔匠具,感謝妳。真不愧是戴眼鏡一族呢。



=語音紀錄影片=



沒有留言:

張貼留言