2020年3月23日 星期一

大魔導盃 with 美麗12天女 總覽

日本版開催期間:2019/1/25 16:00 ~ 2019/1/28 15:59 (日本時間)
台版活動時間:2020/1/17 15:00 ~ 2020/1/20 23:59



~前導劇情~

=日版=

=台版=


=章節 =

  1. 南国の楽園"和伊波" / 南國樂園「和伊波」
  2. 良い子は誰だ? / 誰是好孩子?
  3. 新しい企画書 / 新企劃書


~魔導盃開場動畫~



~團隊隊長語音~

鳥天 團隊

角色聲優(CV):辻あゆみ* (原CV野柚布子當時因健康因素休息中)

=分組完畢=

  • トリテンちゃんのために、みんな頑張ってね!
    請大家為了小鳥天我,加油吧!

=魔導盃畫面=

  • おっと!
    哎呀!
  • 触りたいんだよね?いいよ
    你想要摸對吧?可以喔
  • どうしよっかな~
    該怎麼辦才好呢~

=魔導盃畫面點擊10次後=

  • トリテンちゃんに興味があるの?嬉しい!番組再開を訴える署名に、サインしてくださいね!
    你對小鳥天有興趣?我好高興!請在訴求節目再開的連署上,簽個名吧!

=排名畫面=

  1. 最っ高の結果だね!これも、トリテンちゃんパワーかなぁ?
    真是最棒的結果呢!這也是,多虧小鳥天能量嗎?
  2. 次もこの調子で頑張ってね!みんなの頑張り、見てるから!
    接下來也照這個步調加油吧!大家的努力,我一直看在眼裡喔!
  3. これで満足できないよ~。トリテンちゃんは、常に上を目指す女だから
    這樣子我無法滿意喔~。因為小鳥天,是時常以上位為目標的女人

=影片記錄 =



小回 團隊

角色聲優(CV):大橋歩夕

=分組完畢=

  • 芸事なら負けてられないわー。みんな、ウチに着いて来て!
    如果是技藝的話我可不能輸喔-。大家,請跟著我上吧!

=魔導盃畫面=

  • ウッキー!
    嗚吱-!
  • ちょっと!えっ?
    等等!咦?
  • 反省!
    反省!

=魔導盃畫面點擊10次後=

  • こういう時のリアクションももっと研究しなきゃ…。ごめん、もう1回いい?
    這種時候的反應我也必須更加研究透徹……抱歉,可以再一次嗎?

=排名畫面=

  1. まさか信じられない!みんなありがとう!
    這還真是難以置信!大家謝謝!
  2. せめてトリテンには勝ちたいの!もっと力をください!
    我最少也想要贏過鳥天!請大家給我更多力量!
  3. 何事も辛抱が大事よ。へこたれてる場合じゃないわ!
    不論什麼事情,忍耐都很重要喔。現在不是讓你意志消沉的時候!

=影片記錄 =



美修菈 團隊

角色聲優(CV):長久友紀

=分組完畢=

  • とうなめんと?ふん、競争なら遠慮はしないっぺ!
    爭霸賽?嗯,如果是競技的話就不用多慮了唄!

=魔導盃畫面=

  • ふんっ!跳ね返すっぺ!
    哼!看我反擊唄!
  • お?
    哦?
  • くすぐったいだよ~
    很癢耶~

=魔導盃畫面點擊10次後=

  • どんだけ鍛えてるか確かめたいのか?なら、好きに触っていいっぺ
    你想要確認我鍛鍊到什麼程度了嗎?那就,隨你開心摸唄

=排名畫面=

  1. 終わったら、ワタスと波乗りに行くっぺ!
    比賽結束後,跟我一起去衝浪唄!
  2. おにぎり食べて、リキつけるっぺ!
    吃下飯糰補充體力唄!
  3. 一緒に鍛えようだな
    讓我們一起鍛鍊吧

=影片記錄 =




~霸級BOSS語音&攻略隊伍~

=絕級BOSS(戌居)語音=

角色聲優(CV):(戌居)宮田幸季 & (犬巫女)高尾奏音
  • 登場:(戌居さん)わぅぅぅ~… (イヌミコ)戌居さん、頑張って!
    (戌居)汪嗚嗚嗚~...... (犬巫女)戌居先生,加油!
  • 行動時:(イヌミコ)あとちょっとです!ラストぉ! (戌居さん)はっはっはっ…、わうわうわう!
    (犬巫女)就差一點!最後了! (戌居)哈哈哈......汪汪汪!
  • 損血:(戌居さん)わうん…
    (戌居)汪嗚!
  • 撃破:(戌居さん)うぅ~…わうわう! (イヌミコ)しばらく起きちゃダメだよ
    (戌居)嗚嗚~......汪汪! (犬巫女)短時間內不可以起來喔

=霸級BOSS(イノセント)語音=

角色聲優(CV):(イノセント)亀谷祐馬 & (うりぼー)石黒千尋
  • 登場:(イノセント)オレ様とやろうってのか?
    (聖潔)你是想跟本大爺我比拼嗎?
  • 行動時:(イノセント)今日のオレ様の髪、バッチリ決まってるだろ? (うりぼー)セットに1時間かかるうり
    (聖潔)今天本大爺我的髮型,肯定很帥氣的吧? (小山豬)做這髮型花了一個小時瓜!
  • 損血:(イノセント)てめえっ!
    (聖潔)你這傢伙!
  • 憤怒:(イノセント)おっとと、良い気分だぜベイベ~! (うりぼー)足取りがおぼつかないでうり!
    (聖潔)哎呀呀,心情真舒爽,寶貝~! (小山豬)爸爸腳步已經在搖搖晃晃瓜!
  • 撃破:(イノセント)やっちまったぜ、ベイベ~… (うりぼー)きゅう~
    (聖潔)搞砸了啊,寶貝~...... (小山豬)啾~

=日版=


=台版=



~結束動畫~


沒有留言:

張貼留言